Erfahrungen



Hier einige Unterschiede und Erfahrungen im Überblick, ich aktualisiere sie immer wieder:

Agua sin gas: Es gibt zwar Wasser mit Kohlensäure, allerdings trinkt man meistens Wasser ohne Kohlensäure

Schuhe im Haus: In Mexiko behält man die Schuhe auch im Haus an

Cocha chocolate: Amerikanische Autos werden hier so genannt

Zungenbrecher: die Stadt Guadalajara, für mich sehr schwer auszusprechen, wenn ich das Wort nicht sehe, für Mexikaner dagegen sind unsere Zungenbrecher, zum Beispiel Fischers Fritz fischt frische Fische, frische Fische fischt Fischers Fritz sehr schwer

Geburtstag: In Mexiko hat man nur Geschenke für die Geburtstage enger Freunde oder Familienmitglieder. Auf Partys bringt man keine Geschenke mit, es geht nur ums feiern. In Spanisch sagt man einfach nur feliz cumpleaños. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag finden die Mexikaner kompliziert.

Leon: Ein Bier/eine Stadt/ein Tier.../ich

Victoria: Ebenfalls ein Bier, mit Sprüchen. Einmal pretextos para llevar (Ausreden zum Mitnehmen), zum Beispiel "Soló van mis cuates (Ich geh nur mit meinen Freunden)", und amor de padres (Liebe der Eltern), zum Beispiel "con un besito se cura (mit einem Kuss wird es geheilt, zum Beispiel, wenn man geschlagen wurde)". Das ist sehr witzig, weil man weiß, dass es nicht stimmt - es ist ein bisschen verrückt.

Füller: In Mexiko werden normalerweise keine Füller benutzt. Die wenigen die es gibt sind sehr teuer, zum Beispiel 300 €, aber dann aufwendig verziert.

Cool: Hier sagt man padre, wie Vater. México está muy padre .

Die Eltern: Die Familie ist hier sehr wichtig, das merkt man zum Beispiel auch an der Umgangssprache, "Esta con madre", "Que padre"....

Gringo/Gringa: Bezeichnung für Amerikaner oder etwas amerikanisches, das Wort leitet sich von dem Ruf "Green Go!" ab, was sich auf die amerikanischen (grünen) Uniformen bezog und so viel heißen sollte wie "Verpisst euch von hier!". Heute ist die generelle Einstellung gegenüber den USA im allgemeinen positiv, die Bezeichnung "Gringo" ist aber geblieben

Coca Cola Mexicana: So gut, dass sie für ca. 3 $ in den USA verkauft wird

Chingar...: Die Vokabel Nummer 1 hier in Mexiko, kann positiv wie auch negativ gemeint sein und für so ziemlich alles benutzt werden

Postkarten: Sehr kompliziertes Thema hier, hab erst einmal welche gesehen... 

Kälte: Hier können bereits 6 °C sehr kalt sein, da die meisten Häuser über keine Heitzung verfügen

... mehr folgt bald...